Наследник Слизерина - Страница 11


К оглавлению

11

— Я… я… я… — медленно начал он, делая вид, что волнуется и с трудом подбирает слова.

— Продолжай, я тебя внимательно слушаю, — не переставая писать, сказал доктор.

— Я честно не знаю, почему лампа взорвалась. Может, она просто перегорела? Или гроза всему виной? Я не знаю… Правда…

— Я верю тебе, Томас. Продолжай….

— В пещере мы с Эммой и Деннисом играли. Вначале, еще, когда мы стояли на скале рядом с обрывом, Деннис слишком близко подошел к краю и сорвался вниз. Я прыгнул за ним следом, хотел спасти его. А Эмма спустилась вниз по обрыву. Между камней, за валунами, мы случайно наткнулись на расщелину и пролезли в нее. Они уже тогда выглядели напуганными, боялись, что может начаться прилив и затопит их. Мы немного полазили по каменному тоннелю и затем вернулись обратно. Вот и все….

— Понятно… А Лора? Что скажешь про нее? — Адам поднял голову и посмотрел на мальчика.

— Наверное, ее мучила совесть. Она ведь очень религиозная, вот не выдержала и призналась.

Мужчина усмехнулся, кладя тетрадь и молоточек обратно в портфель.

— Хорошо, я верю тебе!

— Верите? — удивленно поинтересовался Том. — А вы ведь не решили, что я псих? Сэр?

— Нет, я пришел совершенно к другим выводам.

С этими словами он поднялся на ноги и, прихватив со стола портфель, направился к выходу.

— Всего тебе хорошего, Томас, — произнес мужчина, одевая плащ.

«И все-таки я смог тебя обмануть, докторишка. Не быть тебе профессором», — усмехнулся про себя мальчик, удовлетворенно потирая руки, в момент, когда доктор повернулся к нему спиной.

— И… — уже выходя в коридор, через плечо бросил Адам. — Не забывай! Ты особенный.

Глава третья

Том вышел на улицу и медленно побрел по мокрой грязной мостовой, без цели и желания куда-нибудь прийти. Ему хотелось подумать, и хотя прошло уже целых два дня с разговора с Адамом, фраза сказанная доктором о том, что он, Том, особенный, до сих пор не давала мальчику покоя. Он, как сейчас помнил, свое удивление, смешанное со смятением, вызванное следующим обстоятельством. После того, как Адам, даже не обернувшись напоследок в дверях, небрежно, но так, что Том отчетливо услышал, заявил об его особенности, мальчик некоторое время просидел с открытым ртом, не зная, что и думать.

«Он издевается надо мной», — мелькнула первая мысль. — «Нет. Он ведь доктор, психолог. У них, докторов, „особенный“ может означать совсем не то, что я думаю.»

Закрыв рот, он постарался прийти в себя, сделав несколько глубоких вдохов и выдохов. Внезапно поразившая вторая мысль заставила мальчика стремглав выскочить в коридор.

«Надо найти его и обо всем расспросить. Может, он ждет меня? Может, ему просто было любопытно, как я отреагирую? Я ведь на самом деле особенный! Я могу делать такие вещи, которые, к примеру, Деннис или Стюард не могут. Он точно меня должен ждать, чтобы забрать из проклятого приюта.»

Однако в коридоре Адама не оказалось. По прикидкам Тома прошло всего несколько десятков секунд, максимум минута.

«Он никак на такое короткое время не мог уйти из приюта! Наверное, он пошел к этой старой карге, миссис Коул.»

Мальчик бросился искать ее и обнаружил на кухне, отчитывающей поварих Марту и Сюзану.

— Чего тебе? — недовольно поинтересовалась она. — Кто тебе разрешил выходить из моего кабинета? Где доктор Паркер, он уже закончил с тобой?

Тома словно обухом ударили по голове.

— Я не знаю… — пробормотал он. — Я думал, он к вам пошел…

Развернувшись, еще лелея последние остатки надежды, мальчик побежал к входной двери и выскочил на улицу. Взгляд вправо, взгляд влево, через широкую, выложенную крупным булыжником дорогу… Фигуры, одетой в серый плащ с черным кожаным портфелем в руке, нигде не виднелось, лишь босоногий мальчишка, с удивлением глядевший на него, да двое подвыпивших мужичка в потертых шерстяных костюмах. Том наугад бросился влево вдоль дороги и бежал до тех пор, пока не выбился из сил. Он упустил Адама…. Он упустил свой шанс…

Шел мелкий дождик, однако мальчик не обращал на него внимания, лишь посильнее закутался в тускло-серую курточку, какую носили все дети, живущие в приюте. На душе было тоскливо и одиноко. Не радовала даже новая обнаруженная способность — двигать вещи на расстоянии. Таким образом, он смог умыкнуть у Стюарда Бэнкса игрушку йо-йо, а тот ничего и не заметил.

«Неужели я останусь в приюте до тех пор, пока не стану взрослым?» — подумал он, непроизвольно сжимая левой рукой йо-йо в кармане штанов. — «Я буду оставаться бедным и похожим в этой убогой куртешке на оборванца.»

Том нащупал в правом кармане с десяток мелких монет, сущую мелочь, но это все, что было у него из денег. Он чрезвычайно ими дорожил, скопив за несколько последних лет, постоянно перепрятывал в своей комнате, а сейчас, надолго уходя из приюта, опасаясь кражи, прихватил с собой.

«А если я никакой не особенный? Если то, что я могу делать, могут и остальные, просто не пытались? А докторишка на самом деле докторишка и пришел в приют только потому, что карга позвала?…»

Мальчик вытащил йо-йо из кармана и, просунув палец в петлю нитки, плавно отпустил вниз. Игрушка, быстро крутясь, упала в сторону асфальта, дернулась, когда закончилась длина нитки, останавливаясь, а затем, закрутившись вновь, вернулась на ладонь. Не глядя на нее, Том продолжал брести по улице. Дождь все продолжал идти, мелкий, назойливый, поэтому, когда Том, спустя четыре часа решил повернуть обратно в сторону приюта, одежда на нем сильно промокла. По мере приближения к ненавистному месту, мальчика начало охватывать отчаяние вперемешку со злостью.

11